REPOZITORIU UPSC

Intercultural professional competence in teaching foreign languages to students from higher education institutions

Show simple item record

dc.contributor.author NASTAS, Natalia
dc.contributor.author LUNGU, Ecaterina
dc.date.accessioned 2023-09-22T15:08:41Z
dc.date.available 2023-09-22T15:08:41Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation NASTAS, Natalia, LUNGU, Ecaterina. Intercultural professional competence in teaching foreign languages to students from higher education institutions. În: Știință și educație: noi abordări și perspective : Materialele conferinţei ştiinţifice internaţionale, 24-25 martie 2023, Seria 25. Volumul 2 : Ştiinţe ale educaţiei. Universitatea Pedagogică de Stat "Ion Creangă" din Chişinău. Chişinău : CEP UPSC, 2023, pp. 97-101. ISBN 978-9975-46-773-5. ISBN 978-9975-46-783-4. en_US
dc.identifier.isbn 978-9975-46-773-5
dc.identifier.isbn 978-9975-46-783-4
dc.identifier.uri http://dir.upsc.md:8080/xmlui/123456789/5458
dc.description Comunicarea este o parte consistentă în viața noastră de zi cu zi. Termenul este foarte larg. Este folosit într-o varietate de moduri, pentru orice fel de influență exercitată de un sistem asupra altei sau a oricărui tip de acțiune care vizează exprimarea deschisă a gândurilor, sentimentelor sau schimbul de informații. Comunicarea înseamnă influențarea altor persoane prin folosirea semnelor (în sens mai larg) pentru ai face pe ei să înțeleagă mesajul. Comunicarea, astfel, în general necesită doi participanți: un expeditor, adresator, comunicator care transmite (direct sau indirect) și un destinatar, un translator care primește informațiile. Rolurile acestora participanți se alternează în timpul procesului de comunicare. Dobândirea cunoștințelor culturale comune poate fi promovată prin dezvoltarea conștientizării interculturale. Limba însăși este întotdeauna formată dintr-o cultură. A fi competent într-o limbă, presupune înțelegerea culturii care a definit-o. Învățarea unei limbi străine sugerează o conștientizare a culturii și a modului în care cultura vizează propria cultură. Profesorii care încearcă să crească gradul de conștientizare culturală studenților săi, din păcate de cele mai multe ori, trebuie să facă față problemelor cum ar fi lipsa cunoștințelor sistematice ale studenților fie a culturii lor native, fie a culturii țintă, pentru a fi în stare să interpreteze, să analizeze și să tragă concluzii din partea fenomenelor culturale prezentate lor ulterior. Un profesor poate preda până la limită, adică explică, discută și face studenții să înțeleagă diferențele. Cu toate acestea, nu putem rezolva aceste probleme. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.subject Comunicare en_US
dc.subject Limbă străină en_US
dc.subject Competență profesională interculturală en_US
dc.subject Communication en_US
dc.subject Languages en_US
dc.subject Intercultural professional competence en_US
dc.title Intercultural professional competence in teaching foreign languages to students from higher education institutions en_US
dc.title.alternative Competența profesională interculturală în predarea limbilor străine studentilor din instituțiile de învățământul superior en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account