Abstract:
For the notion "round fruit tree with hard nuts" in the Moldovan dialects the terms were registered: walnut, walnut tree. For the notion "fruit tree that makes cherries" in the Moldovan dialects the following terms were attested: cherry, cherry, cherry tree. For the name of the cherry tree in the daco-roman space, only one term was attested: cherry, which forms a compact circulation area. In Bessarabia, in addition to it, compound terms were attested: cherry tree. For the designation of the "tree with white-green flowers, from whose fruit jam is made" on the entire Romanian space, the term of Latin origin plum was attested. In Moldovan, the term plum has a low frequency.
Description:
Pentru noțiunea „pom fructifer rotund cu nuci tari” din dialectele moldovenești s-au înregistrat termenii: nuc, nucari. Pentru noțiunea „pom fructifer care face cireșe” în dialectele moldovenești au fost atestați următorii termeni: cireș, pom de cireşe, copac de cireşe. Pentru numele cireșului din spațiul daco-roman, a fost atestat un singur termen: cireș, care formează o zonă de circulație compactă. În Basarabia, pe lângă acesta, au fost atestați termeni compuși: copac de cireș. Pentru desemnarea „copacului cu flori alb-verzui, din al cărui fructe se face gem” pe întreg spațiul românesc, a fost atestat termenul de prun de origine latină. În dialectul moldovenesc, termenul prune are o frecvență scăzută.