dc.contributor.author |
RÂBACOV, Ghenadie |
|
dc.date.accessioned |
2022-02-15T11:31:25Z |
|
dc.date.available |
2022-02-15T11:31:25Z |
|
dc.date.issued |
2021 |
|
dc.identifier.citation |
RÂBACOV, Ghenadie. Autotraducerea: spre o abordare pedagogică inovativă. In: Probleme ale științelor socioumanistice și modernizării învățământului : Materialele conferinței științifice internaționale cu participare internaţională, 26 martie 2021, Seria 23; Tipogr. UPS "Ion Creangă", Chișinău, 2021, Vol. 2. pp. 225-229. ISBN 978-9975-46-559-5. ISBN 978-9975-46-561-8 (Vol.2). |
en_US |
dc.identifier.isbn |
978-9975-46-559-5 |
|
dc.identifier.isbn |
978-9975-46-561-8 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/123456789/2804 |
|
dc.description.abstract |
This paper is dedicated to self-translation as an innovative pedagogical tool in teaching foreign languages, especially for the specialties of translation theory and practice. The author describes this pedagogical approach of self-translation from the perspective of his own experience, while presenting the feedback from students who have done such activities during French and/or English lessons. The teacher concludes that self-translation exercises do not inhibit students, and the fact of translating a text written into your mother tongue means learning to think in another language/culture and not falling into the abyss of narcissistic contemplation of your own writings. Self-translation is a personalized and collaborative learning resource through creation, a pedagogical richness in terms of training the “self” in the studied foreign language and openness to otherness. |
en_US |
dc.language.iso |
ro |
en_US |
dc.publisher |
Universitatea Pedagogică de Stat "Ion Creangă" |
en_US |
dc.subject |
Self-translation |
en_US |
dc.subject |
Foreign language teaching |
en_US |
dc.subject |
Interdisciplinary approach |
en_US |
dc.subject |
Creation |
en_US |
dc.subject |
Writing |
en_US |
dc.title |
Autotraducerea: spre o abordare pedagogică inovativă |
en_US |
dc.title.alternative |
Self-tranlation: towards an innovative pedagogical approach |
en_US |
dc.type |
Article |
en_US |